Drawing the Dragon Competition

To celebrate the upcoming Year of the [Chinese] Dragon, commencing on Saturday, February 10, 2024, we extend a warm invitation to participate in our Drawing Competition centered around the theme of of the [Chinese] Dragon (Chinese character: 龙 (simplified) / 龍 (traditional), pronounced as lóng, similar to ‘long’, also coined in English as ‘loong’).

Beyond its legendary significance in Chinese culture and historical representation as an auspicious symbol wielded by imperial power, the Dragon has evolved into a national totem, symbolizing the offspring of the Chinese nation. Its influence has also extended to neighboring countries such as Korea, Japan, Vietnam, and more.

We cordially invite Queen’s students, staff members, their families, and the local communities to participate in this drawing competition, an opportunity to express your imaginative interpretation of this mythical creature through contemporary artistic mediums.

Participants are encouraged to employ diverse drawing styles and mediums (e.g., sketching, oils, watercolor, sculpture, etc.) as long as they effectively convey your perceptions of 龙/龍 within your own cultural context or Chinese culture. We welcome authentic forms and techniques of presentation, excluding AI-related works.

The competition will close on Sunday 4th Feb, and a Drawing the Dragon session for QUB students, organised by the Student Experience Team, will take place on Friday 2nd Feb.

Submissions should consist of one drawing per participant, saved as an electronic copy (JEPG/JPG/PNG format, no exceeding 2MB). Please submit your artwork via the provided submission form, accompanied by a brief bio, including your name, status (e.g., educational/professional background), and a concise description of your illustration.

We look forward to witnessing your creative expressions!

More events

For more upcoming events that celebrate Year of the Dragon on campus, please visit the home page Chinese Culture Programme 2024.

Memorable experience in MA Arts Management Showcase

How exciting when you were selected for a panel discussion on your research work and experience as part of your postgraduate degree study at Queen’s?

Today we invite Ruinan PENG (彭瑞楠), MA in Arts Management 2022-2023, from School of Arts, English and Languages, to share her wonderful experience of being invited for the Arts Management Showcase event on 7th November 2023.

What’s it about the Arts Management Showcase event?

The MA Arts Management Showcase is actually part of the annual Economic and Social Research Council (ESRC) Festival of Social Science, which provides a great opportunity to display outstanding Queen’s MA Arts Management students’ research to the professional circles and the public for a wider social impact.

Click here to view the whole programme of ESRC Festival of Social Science 2023

At the event, the convention is that a senior guest speaker would be invited to share his or her research on the culture and arts field, followed by a presentation of selected outstanding postgraduate research work and a round-table discussion with the guest speaker. Therefore, this showcase event is an ideal opportunity to demonstrate Arts Management teaching and research outcomes at Queen’s and communicate with professional researchers in arts management from outside Queen’s.

What was your experience on the day?

As one of the four student speakers, I presented my dissertation (学位论文 xuéwèi lùnwén) which was about curating (策展 cèzhǎn) and audience engagement (观众参与 guānzhòng cānyù) in contemporary art exhibitions (当代艺术展 dāngdài yìshùzhǎn), exploring how curating constructs audiences’ experiences and facilitates audience engagement in contemporary art exhibitions. Alongside me, Dr. Christina Ballico, and my classmates, Holly and Stephanie, presented their research in terms of ‘music city’, ‘arts engagement of the working class (工人阶级 gōngrén jiējí)’, and ‘music education development in Northern Ireland’. Their presentations were interesting and insightful, illustrating a bigger picture and sketching out the details about how to develop an inclusive, equal cultural engagement for cities, artists, and the public. Also, their research methods and case studies expanded my knowledge of conducting arts management both in the academic and professional domains.

There was a Q&A panel and a networking (会后交流 huìhòu jiāoliú) session following the end of the presentation.

Ruinan at the panel discussion | Photo provided by Ruinan PENG

What was your feeling about such an experience?

It was not only a rewarding moment to ‘show off’ my efforts in my independent research but also a lovely reunion with my supervisors, classmates, and friends. Reviewing my  experience of studying at Queen’s, I had a strong sense of achievement (成就感 chéngjiùgǎn) and gained many opportunities to improve my language and intercultural skills, and develop my research abilities, thanks to the small-scale class, diverse classmate backgrounds, high-standard course programme, and professional and dedicated teachers. I treated this event as my reward for my study at Queen’s and hope that more Chinese students at Queen’s step onto this showcase stage in the future.

Ruinan at the panel discussion | Photo provided by Ruinan PENG

Author: Ruinan PENG
Editors: Lauren McShane and Liang WANG

Call for Volunteering for CNY Celebrations

Happy International Volunteer Day (05/12)!

The Language Centre is organising a Chinese New Year Celebration Information Session to mark the International Volunteer Day (05/12) on Monday 04/12 (13:00-15:00) at the Auditorium, McClay Library. If you are interested in what’s going to happen and how you can get involved, feel free to pop in and join us in the session.

Call for volunteers

As the Year of the Dragon (龙年春节) is arriving in Feb 2024, we are looking for talented students and staff members to volunteer for our Chinese New Year celebration at Queen’s. It could be in the form of a variety of cultural performances, or language/culture-related topics and skills, and is open to both Chinese-speaking and non-Chinese speaking volunteers.

If you would like to express your interest in volunteering for the preparation and delivery of the proposed events, feel free to scan the QR code, or click the Form URL below to submit your interest.

We also look forward to working with you in our future language and cultural events.

Language Centre Course Enrolment

The second enrolment for courses, including Chinese, to start in January 2024 has now been available online. Anyone wishing to learning Chinese can find relevant course timetable and registration information from The Language Centre Homepage.

The Beginning of Winter

Calling all QUB learners of Chinese for a Chinese Winter Camp (online)

The Beginning of Winter (立冬 Lìdōng) falls on Tuesday 7th November this year. Welcome, winter!

The Language Centre has received an invitation from Beijing Institute of Technology (BIT, 北京理工大学), which is one of our Queen’s partner universities in China, for all learners of Chinese at Queen’s to attend their ONLINE Chinese language programme in January 2024. Read on for the details:

BIT Campus

Dear colleagues and friends,

Warm greetings from Beijing Institute of Technology!

Our Winter Program for Chinese Language and Culture is going to come!

There are both ON-CAMPUS (2-week) and ONLINE (2-week) programs available in this 2024 winter. HSK3 (Chinese level) is required for on-campus program.

Fees:

On-campus programs: USD800/ person for partner university

Online program is also totally FREE and no number limit.

Duration:

Jan 7–Jan 20, 2024 (on-campus/online program)

Nomination from partner university is necessary and sent before Nov 15th, 2023 for on-campus program and Dec 15th 2023 for online program.

Application Deadline:

30 Nov, 2023 (on-campus program)

24 Dec, 2023 (online program)

Application Platform: apply.isc.bit.edu.cn

Looking forward to your nomination and students!

If you are interested in this programme (online), please contact Dr Wang (liang.wang) for further information and nomination.

Provisional schedule

The time displayed here refers to Beijing Time (+8)

Happy Eid al-Adha

Eid al-Adha (古尔邦节 Gǔ’ěrbāng jié, 宰牲节 zǎishēng jié), which is considered one of the two Eid festivals observed by Muslims (穆斯林  Mùsīlín) each year, is celebrated on 10th Dhul-Hijjah, the 12th month in Islamic calendar, all over the world.

The festival commemorates the story of Prophet Ibrahim (先知 易卜拉辛 xiānzhī Yìbǔlāxīn) and his willingness to sacrifice (牺牲 xīshēng) his son as an act of obedience to Allah (真主 Zhēnzhǔ). This year, the Belfast Islamic Centre (BIC) together with the Belfast Multi-Cultural Association (BMCA) held an Eid Festival in the Botanic Gardens on Wednesday 28th June 2023.

Ying GAO (高莹), one of Queen’s Management School students, enjoyed her participation in the celebration of Eid al-Adha. Below is what she described and the photos shared in her social media:

My Muslim classmates invited me to join this event as of the biggest celebrations of their calendar. In the morning, there was Eid Al-Adha salah (礼拜 lǐbài), summoning hundreds of believers to come to pray together. After the salah, my friends and I went to see various stalls displaying traditional items: Henna, Halal food (清真食物 qīngzhēn shíwù) to purchase, and face painting. Everyone dressed up in modesty for the festival. Traditional clothing options for women for Eid are Abaya and Headscarf. For men, it is Thwab with Ghutra and Igaal. I wore a cheongsam (旗袍 qípáo) to attend the event and wowed my friend. They showed me around in the garden, introduced me to their friends, and introduced me to different kinds of food. I love the traditional dessert (甜品tián pǐn) called bakhlava. Studying in Queen’s gives me a good chance to explore and understand different cultures, creating memorable experiences.

ying gao

Author: Ying GAO
Editors: Lauren McShane, Liang WANG and Heng WANG

June’s Children’s Day

Did you know that June 1st is the Children’s Day (儿童节 értóng jié) in China? While it is also United Nation’s Global Day of Parents (父母 fùmǔ), RAO Jie (饶洁), a QUB graduate whose English name is June, has been committed to bringing happiness to children and their families through her magic power.

In China, Children’s Day takes place on 1st June each year. As a magician (魔术师 móshùshī), I’ve been participating in a sequence of magic performances (魔术表演 móshù biǎoyǎn) for children since the festival is just around the corner.

Based in a cultural and recreational centre in Wuhan, Hubei province, I often perform magic shows on weekends mainly targeted for children and their families. The performances, in general, walk the audience through modern and ancient times with relative tricks (戏法 xìfǎ), which are a real feast for the eyes. The show ends with an educational segment, when children are invited to the stage to experience magic up close as well as learn a trick themselves.

A group photo after June’s magic performance. Photo credit: Rao Jie

This show enjoys great popularity as it engages the younger generation in some wonderful experiences, which deliver both happiness and the message that nothing is impossible (一切皆有可能 yíqiè jiē yǒu kěnéng). During this show, children are exposed to magic moments and incredible interactions. Theatres are always filled with laughter and wonder. It is the greatest thing in the world to see children’s happy and amazed faces. Meanwhile, adults, mainly the parents, also are given a chance to laugh and wonder carefreely (胡猜乱想 hú cāi luàn xiǎng) like children – being curious (好奇 hàoqí) about and believing in everything with a pure heart.

While we are unable to watch June’s magic show on site in China, there is still a chance for you to enjoy one of her performances recorded for our Chinese New Year 2021 celebration. Click the link below to access the recording.

Happy Children’s Day and happy Global Day of Parents!

Author: RAO Jie
Editors: Owen Marles and WANG Liang

Continue reading

My Nursing Journey at QUB

Happy International Nurses Day! 国际护士节快乐!

International Nurses Day (IND) is celebrated globally on 12th May each year, as this date marks the anniversary of Florence Nightingale’s birthday! The theme for 2023 is ‘Our Nurses. Our Future.

Image source: International Council of Nurses

Are you a Chinese student planning to study Nursing at Queen’s? On this IND we invite Sun Xingge (孙邢格), one of our few Chinese MSc students in Advanced Professional and Clinical Practice from School of Nursing and Midwifery, Queen’s University Belfast, to share her experience of Nursing study and work in Belfast.

With a Queen’s charted flight during the COVID-19 pandemic, I started my nursing journey at Queen’s and after two years I successfully got my MSc degree in 2023. That, however, is far from the end of my journey. I have won the international studentship from the Department for Economy in Northern Ireland, which will fully fund my PhD studies at QUB. So, my journey with Queen’s will continue…

I have been studying nursing for six years since my undergraduate study in Zhengzhou University. I am a qualified nurse in China. In the UK, I have practised at the Ulster Hospital as a student nurse and worked as a healthcare assistant in a care home in Belfast. In 2022, I also visited the Princess Maxima Center for Pediatric Oncology in the Netherlands as a nursing student. Currently, I work as a research assistant in the School of Nursing and Midwifery at QUB and will continue to do PhD study here from this October on.

My nursing journey has been great in Belfast and QUB. I have enjoyed studying and working in the School of Nursing and Midwifery, which has given me so much support in so many different areas.

Studying at Queen’s and in Belfast

Language Support:  As international students, we need to improve our English academic writing. Our School understands this well and provides us with Academic English courses. Within one year’s programme, the courses involve critical thinking, proofreading, presentation skills, reference styles, and many more. We are also able to book a one-to-one tutorial if we have any questions. In addition, our tutor celebrated festivals with all the international students together, such as the Chinese New Year celebration event, which was very rewarding.

Photo credit: SUN Xingge

Dissertation Support: I was able to choose a supervisor according to my dissertation topic. Luckily, I had two very professional supervisors who are also very patient with me. They arranged meetings with me every two weeks starting in November 2021 to guide me through doing a systematic review. During this period, they gave me feedback promptly and answered any other questions from academic support to mental health.

Research Support: As a postgraduate student, our School provides us with studentship research schemes with 1200 GBP stipend for 3 months. There are five research projects recruiting students to join each semester. For students who would like to pursue PhD studies in the future, this is a good opportunity to accumulate research experience. Luckily, I joined two schemes. I worked with a professional research team with a focus on kidney diseases. During this period, the research project supervisors arranged regular meetings, shared study materials, and taught me different research methods, which have enhanced my research abilities.

Facilities and resources: There are four libraries at QUB. I can self-study and also book a study room for group study at any of them. As a nursing student, I can access the medical library easily to borrow books relevant to my modules. There are also many online resources on Queen’s My Future platform, accessible to all students, which help me learn different skills, for example, how to build an advanced search using different databases, and how to use Endnote to manage my research results.

Working at Queen’s and elsewhere

Career Support: Notably, Queens also offers you further career support, such as booking a free career consultation via My Future. I also registered as a worker at Qwork. This platform provides job positions for internal applicants, which I strongly recommend.

In terms of clinical practice, the School of Nursing and Midwifery also provides us students with clinical placement to experience the medical system in the UK firsthand. I thoroughly enjoyed my practice in the Medical Acute Unit, at Ulster Hospital, as a student nurse.

I worked with a multidisciplinary team in an English-speaking environment. I participated in the ward handover, provided personal care for patients, and wrote clinical notes under the supervision of my clinical facilitator. After 6 weeks of clinical placement, I gained good experience which would help me seek a clinical part-time job in Belfast.

With great luck I applied for and successfully attended the summer school in Holland through My Future. During the summer holiday in 2022, I attended the Princess Maxima Center for Pediatric Oncology to study childhood cancer for a week. While I started to better understand the European medical system, I was able to communicate with medical students from all over the world, who shared their innovative ideas and opinions for further medical development, which have brought diverse viewpoints and opinions that uplifted my outlook on nursing.

In addition, I worked at a care home for 10 months in Belfast. It was a very memorable experience for me. I provided basic care for the residents and did the daily food management and safety checks. My employer also offered me online and offline training, including first aid, infection control, and fall prevention. I have not only gained professional knowledge but also the skills of care, communication, problem-solving, and teamwork, as well as enhanced my oral English. The work helped me to better understand the medical system and professional culture in the UK.

In retrospect, my studies at Queen’s has made a huge difference in my life. All the lecturers and tutors at the School of Nursing and Midwifery are professional and supportive. My life has very fulfilling at QUB and in Belfast. I take advantage of my free time to travel to a lot of countries. I have been to France, Germany, Finland, Holland, Ireland, Italy, etc. I am so grate for my funder, supervisors, families, and friends who have helped me develop great passion for my personal and professional growth alongside my Nursing journey!

Photo credit: SUN Xingge

Contributor: SUN Xingge
Editors: Lauren McShane and WANG Liang

Continue reading

Happy Youth Day

青年节快乐!

4th May is the Youth Day in China, known as 五四青年节 (wǔsì qīngnián jié).

May (the) Fourth  n. (also 4 May, etc.) Chinese History (attributive) designating or relating to a demonstration held by students in Peking (Beijing) on 4 May 1919 to protest against the Chinese government’s failure to oppose the decision by the Versailles Peace Committee to allocate Germany’s former possessions in China to Japan; (also) designating the wider cultural and intellectual revolution in China for which this demonstration is generally regarded as having been a catalyst; esp. in May (the) Fourth Movement.

OXFORD ENGLISH DICTIONARY

Today we invite you to join in this celebration with DENG Wei (邓维), a QUB graduate in Arts Management, who went back to China after graduation but now has returned to Belfast in pursuit her professional development in arts and cultural exchange through guzheng performance. She has performed guzheng widely on various occasions, both at Queen’s and beyond.

While she continues with her guzheng workshops at Queen’s she has now been invited to give performances at the City Hall, 2 Royal Ave, Belfast on Wednesdays from 11:00 to 18:30 pm.

Wei looks forward to welcoming anyone interested to go there for her scheduled performances, and more importantly, to have dialogues with her sharing their perspectives and practice of guzheng performance.

Wei is invited as a guest guzheng performer with WANG Xinxin for The Ballad of Mulan (《木兰辞》) at the Songs from Spring – Singing with Chinese Poetry concert on Saturday 6th May. Her next guzheng workshop at Queen’s will be on Tuesday 30th May, from 15:00 to 16:00, at the Auditorium, The McClay Library. It is a free session, but booking is required via the button below or scanning the QR code.

Well done, Wei, and May the 4th (force) be with you!

Happy UN Chinese Language Day

The date for the Chinese day was selected from Guyu (“Rain of Millet”), which is the 6th of 24 solar terms in the traditional East Asian calendars, to pay tribute to Cangjie. Cangjie is a very important figure in ancient China, claimed to be an official historian of the Yellow Emperor and the inventor of Chinese characters. Legend has it that he had four eyes and four pupils, and that when he invented the characters, the deities and ghosts cried and the sky rained millet. From then on, Chinese people celebrate the day Guyu in honour of Cangjie. In the Gregorian calendar, it usually begins around April 20.

The UN

On this occasion we provide this special edition to invite you to join us in celebrating the charm of the Chinese language – in its written form through calligraphy and spoken form through recitation.

SONG Yihui (宋一卉), a recently graduated doctoral student from School of Chemistry and Chemical Engineering, has a number of hobbies rooted in traditional Chinese culture, including calligraphy, classic dancing and Hanfu costume. Below she tells us how she has maintained her practice of Chinese calligraphy since childhood.

I first learned calligraphy when I was eight years old, probably because of my curiosity facilitated by my parents. At that time, I started from learning to write the basic strokes – horizontal and vertical, which required a lot of patience and perseverance. I was so envious of other fellows who could exercise their skillful hands freely. However, after learning Yan-style of calligraphy for three years when I wrote with more confidence, I had to put down my brush and switched my full attention to my study which became more demanding. It was not until in my college time that I picked up my brush again with my genuine passion for calligraphy. This flame of enthusiasm has been kept for my life in the UK. When I was packing up my luggage, I had no hesitation to include my beloved set of calligraphy treasures in the suitcase.

To me, calligraphy is a journey of time and space through the written form of our language, with which I could always conduct spiritual dialogues with our ancestors thousands of years ago.

Below is a selected collection of Yihui’s calligraphic works.

WEI Ziqing (魏子晴) is currently doing MA Interpreting at the School of Arts, English and Language. Among her many talents she has a strong passion for recitation. In the recent QUB Multilingual Poetry and Music Festival she contributed to the event by doing a Chinese poetry recitation – ‘The Chinese Language’. With her kind permission, we invite her to share with us her recitation.

To be honest, my performance on the day was not really as perfect as I thought. However, I found that at least three girls from the audience were moved to tears, to my great surprise. One of the girls later said to me that even though she could not understand the language, her heart was greatly touched by the sound of language and she couldn’t help shedding tears.

Below is the Ziqing’s Instagram post on her recitation, followed by the bilingual text versions.

中国话
有一种语言,它 很神秘,它蕴涵着一个民族上下几千年 悲喜交加的情感;

有一种语言,它很古老,古老到那刻在骨头上的文字里都找不到 它的起源;

有一种语言,它很丰富,阴阳上去中 回荡着 慷慨激昂 倾诉着 温宛 缠绵;

这,便是中国话,

一个古老的 东方神话!

中国话,

是如诗如画的表达,

“树索索而摇枝,马得得而驰骋”

——哪一种语言  

有 如此逼真的描摹?

“落霞与孤鹜齐飞,秋水 共长天一色”

——哪一种语言  

能说出如此图画般的美丽?

“春江潮水连海平,海上明月共潮生⋯⋯”

——哪一种语言 能有 如此动听的节律?

“我失骄阳君失柳,杨柳轻扬直上重霄九”

——哪一种语言

能一语译透你丰厚的含义?

中国话 是中国人

心灵深处的吐纳。

是屈原的长叹 ,项羽的啸吼

是李白的浪漫 ,杜甫的讥讽,

是“五四”前夜,

李大钊在拊掌欢呼

《庶民的胜利》,

是面对敌人的屠刀,

鲁迅在指斥《无声的中国》,

是迎着特务的枪弹,

闻一多拍案而起,弘扬正义!

是礼炮声中毛泽东庄严宣告:民族 站起!

那黄河的不羁和刚强,是中国话!

那长江的奔放和潇洒,是中国话!

那大山的雄武,高原的粗犷,是中国话!

那江南的温柔,水乡的秀雅,是中国话!

听,中国话正在通过我的喉头在联合国的讲台上响起

–那么亲切,优美,

—那么有力,伟大!

中国话 你属于一个伟大的民族,

一个朝阳升腾的天地!

我爱你,我们的 中国话!!!

The Chinese Language
There is a language – it is very mysterious and contains the emotional ups and downs of a nation for thousands of years;

There is a language – it is so ancient that its origin cannot be found in the characters engraved in bones;

There is a language – it is very rich, resonating with generosity and passion, warmth and tenderness in the alternation of Yin and Yang;

This is the Chinese language.

An ancient oriental myth!

Chinese language

is an expression like poetry and painting.

‘The trees rustle and shake their branches, The horses gallop and run freely.’

–which language 

has such a vivid illustration?

“Rosy evening clouds and the lonely duck fly together; The autumn water shares the same colour with the sky.”

–which language can tell such picturesque beauty?

‘The spring tide of the river joins the sea, and the bright moon rises with the tide on the sea…’

–Which language can have such an enchanting rhythm?

“I’ve lost my sun, you’ve lost your willow, the willow lightly rises to the Ninth Heaven”

–what other language

Can translate the richness of your meaning in one word?

Chinese language is the breathing of the Chinese people’s soul.

It is the long sigh of Qu Yuan, the roar of Xiang Yu,

The romance of Li Bai, the irony of Du Fu.

It is Li Dazhao cheering and applauding
“The Victory of the Common People” on the eve of May Fourth Movement,

It is Lu Xun criticizing “The Silent China” in the face of enemy’s butcher’s knife,

It is Wen Yiduo rising up and promoting justice in the face of bullets from secret agents,

It is Mao Zedong solemnly declaring “The Chinese nation has stood up!” amidst the sound of salute.

The recklessness and fortitude of the Yellow River is Chinese language!

The unrestrained and boldness of the Yangtze River is Chinese language!

The magnificence of the mountains, the ruggedness of the plateau, is Chinese language!

The gentleness of the south of the Yangtze River, the elegance of the water town, is Chinese language!

Listen, the Chinese language is echoing through my voice on the podium of the United Nations

-So friendly, beautiful,

-So powerful, great!

Chinese language , you belong to a great nation, a world where the sun rises!

I love you, our Chinese language!

Sign up for a Chinese course

If you would like to learn more about the beauty of the Chinese language and are interested in attending a course, you are welcome to check our courses below and register as soon as you can. The cutting off date is rightly on Thursday 20 April, the UN Chinese Language Day! Don’t miss out!

Playing guzheng on St Patrick’s Day

Whilst people went out to the city centre for the St Patrick’s Day celebration (17th March), Mengjia, accompanied by her two friends, took the courage to perform guzheng music out there. Read on what Mengjia told us.

Tell us about you and your instrument

My name is QU Mengjia (屈梦佳) and I am a postgraduate student from China studying Master in Broadcast and Media Production at Queen’s University Belfast. I have been playing guzheng since the age of 6 and received my Grade 10 Guzheng Professional Certificate when I was 11 years old.

The guzheng is a kind of traditional Chinese string musical instrument that has had a history of over 2500 years. It first appeared in China during the Spring and Autumn Period (770–476 BC) and became prominent during the Qin dynasty (221–206 BCE).

Why did you want to play it on St Patrick’s Day?

I have had the idea of performing guzheng on the streets of Belfast since I came to study at Queen’s, because before I came to the UK I saw social media videos on Chinese students performing traditional Chinese arts overseas, and I wanted to do the same thing. I was particularly inspired to do this event after watching the Chinese New Year celebration this January, including guzheng performance on campus. Most of the audience were students and staff members, Chinese or not. I thought that I could help to do more by promoting guzheng performance in Belfast city center, where I could reach more people, both local and international, and introduce such an instrument through my performance. I chose St Patrick’s Day just because it was a great occasion to meet a large number of people in the downtown area as the parade started there.

How did you feel about your performance on the day?

Well, it was a pilot performance and I think this was the first guzheng performance ever done outdoors in the downtown Belfast area. I was quite excited to see many people around me. I have to say that the weather was so bad as it rained with gusty winds. We had to wait for the intervals when the rain stopped. I played a number of famous guzheng music such as Liang Shanbo and Zhu Yingtai (aka China’s Romeo and Juliet), and with the help of my two friends, LI Jiaqi and WU Xiaoya, we managed to disseminate our performance information sheets, speaking to people passing by. I hope that I had introduced the beauty of the guzheng music and that would encourage greater appreciation for Chinese guzheng culture. Also, through sharing my passion for this traditional instrument, I hope to inspire others to explore and learn more about the diverse cultural traditions of our world.

Do you have any plans for the following up outdoor performances?

Not yet, as I need to complete my assignments first. But I would like to do so when the weather becomes nicer, ideally in the third semester when my courses all end and I can focus on my dissertation writing up, with guzheng performance as part of my social life. I also look forward to doing it on campus if there are suitable events that I can contribute to.

Finally, we would like to thank Mengjia for sharing her Instagram account with us, which includes a video clip of her performance on the day! You are welcome to share your thoughts and comments with us in the reply box below or with Ying on her social media.